Notas
Ecos de Paraguay en Corea: poema de Roa Bastos dedicado a la guarania fue replicado en metro de Seúl
“Si la garganta dos duele para cantar con el pueblo, es mejor que nos quemen las palabras y el aliento. La vida nos hizo a todos con su preciosa virtud, pero algunos son su mancha, los otros su viva luz. La guitarra es para el canto, el canto para vivir y el vivir es una pena, si no se sabe morir”, es el hermoso poema de Augusto Roa Bastos dedicado a la guarania, genero musical creado por José Asunción Flores y declarado recientemente patrimonio cultural inmaterial de la humanidad.
“Donde la guarania crece” se titula la obra del ganador del Premio Cervantes que fue replicada en las instalaciones del metro de Seúl, Corea, por donde a diario circulan aproximadamente 9 millones de personas y donde permanecerá por dos años, hasta diciembre del 2026.
Así lo señaló a Nación Media nuestra compatriota, Verónica López, quien fue la artífice de que este poema de Roa Bastos esté reflejado en 4 cartelerías en español, con su traducción al coreano, al alcance de todos los usuarios del metro. Ella vive hace 15 años en Corea, donde estudió mediante una beca del gobierno de ese país y donde actualmente se desempeña como encargada de Asuntos Culturales y Turismo de la Embajada de Paraguay.
Verónica relató que la replica de poemas de escritores es una iniciativa de la Municipalidad de Seúl, mediante la que hace años se exhiben obras de literatos coreanos en las estaciones de metro, pero que este año decidieron incluir obras de artistas extranjeros.
Para lograrlo, solicitaron el apoyo de las Embajadas, a fin de contar con los derechos de autor. Fue así que la consigna llegó hasta Verónica, quien aclara que elegir el poema fue una total coincidencia, en relación a la reciente declaración sobre la guarania.
“Cuando me enteré de la existencia de este proyecto, yo sabía que quería que Paraguay este presente con un poema de Augusto Roa Bastos, por ser la figura más relevante de la literatura paraguaya; entonces, me puse en contacto con su hija, Mira Roa Mascheroni, quien quedó encantada y nos cedió los derechos de autor para poder exhibir el poema de manera permanente”, explicó.
Agregó que se trató de “una coincidencia perfecta”, porque en un principio estaba previsto que el poema se instale en junio, pero que por alguna u otra razón siempre se postergaba para el próximo mes.
“El mes pasado me dijeron que se instalaría a mediados de diciembre aproximadamente y de verdad pensé que este año ya no sería, pero me escribieron de la municipalidad a avisar que ya estaban trabajando en la instalación del poema y que por favor vaya a chequear que esté todo bien. Coincidió perfectamente con el día en que la guarania fue declarada patrimonio cultural inmaterial de la Unesco”, contó emocionada.
Verónica es una de los 211 paraguayos residentes en Corea, entre ellos estudiantes, paraguayos-coreanos y paraguayos casados con coreanos, según información del Servicio de Migración de Corea, que llevan en su sangre el orgullo guaraní.
LANACION
-
Notas2 semanas hace
Conocedores dicen que a la guarania se la honra al escucharla y difundirla
-
Notas2 semanas hace
El 5% de la población paraguaya, cerca de 300.000 personas, tiene algún tipo de discapacidad
-
Notas4 días hace
Primer Encuentro Nacional de implementación del programa “Para superar las brechas en salud mental
-
Notas2 semanas hace
Asunción tendrá su primer bar flotante en el 2025